Меню
+7 (473) 222-70-21

Различие между американским и британским английским языком

Главная / Статьи / Различие между американским и британским английским языком

Различие между американским и британским английским языком

Американский и британский английский, несмотря на общее происхождение, имеют свои отличительные особенности, которые делают их практически отдельными языками. Эти различия проявляются в произношении, орфографии, грамматике и лексике. Рассмотрим отличия между двумя диалектами более подробно.

Как различаются американский и британский английский в лексике

Одним из наиболее заметных различий между американским и британским английским является лексика, т. е. некоторые слова имеют схожие значения, но разные произношения в зависимости от диалекта. Например, для обозначения «лифта» в американском английском используется слово «elevator», в то время как в британском английском это слово заменяется на «lift». Рассмотрим ещё пару конкретных примеров:

Возьмём за основу слово «аптека». Американский вариант будет звучать следующим образом: «I’m going to the drugstore» (Я иду в аптеку). Британский вариант: «I’m going to the chemist’s» (Я иду в аптеку).

Разберём словосочетание «время для печенья». Американский вариант будет звучать как: «It’s time for a cookie» (Время для печенья). Британский вариант, в свою очередь, звучит так: «It’s time for a biscuit» (Время для печенья).

Кроме того, в каждом диалекте есть свои уникальные слова и выражения, которые не используются в другом. Например, «gotten» (полученный) используется в американском английском, а «got» (полученный) используется в британском английском.

Важно понимать, что различия между американским и британским английским — это не просто вопрос «правильного» и «неправильного» употребления слов. Оба варианта являются равноценными и используются в соответствующей определённой местности.

Различия между американским и британским английским в орфографии

Также существуют различия в орфографии между американским и британским английским. Американский английский, зачастую, имеет такую особенность, как сокращение слов, тогда как в британском английском сохраняется их более развёрнутая версия. Таким образом, некоторые слова имеют маленькие различия в написании. Рассмотрим на примерах подробнее.

Слово «цвет» в американском варианте будет выглядеть как «color» и в британском варианте – «colour».

«Избранный» (или «фаворит») при написании в американской версии будет «favorite». Британская версия, опять же, выглядит чуть полнее: «favourite».

Американский английский часто опускает «u» в словах, заканчивающихся на «-our».

«Центр» – в американской версии используется «center», а в британской – «centre». То же самое касается слов, заканчивающихся на «-er» или «-re».

Слово «театр» будет звучать как «theater» в американском английском и, соответственно, «theatre» в британском. Кроме того, в британском английском распространено окончание на «-re» в таких словах.

«Осознавать» – «realize» в американском варианте и «realise» на британский лад. Американский английский использует «c» в глагольной форме, тогда как британский – «s».

Ещё одна интересная особенность в орфографии: американский английский использует двойные кавычки (» «) для цитат, в то время как британский английский использует одинарные кавычки (‘ ‘).

Отличие в произношении между американским и британским английским

Американский и британский английский также отличаются по произношению. Одним из наиболее заметных различий является произношение гласной «а» в словах, например «bath» и «grass»: в американском английском «а» произносится как чистый звук, а в британском английском он произносится как более широкий и открытый звук.

Ещё одно различие в произношении связано с буквой «r». В американском английском «r» отчётливо произносится в конце слов, в то время как в британском английском «r» часто бывает немым.

Рассмотрим также ещё пару немаловажных отличий:

  • Акцент. Наиболее очевидное различие – акцент. Американский английский имеет более «открытое» произношение, часто с более сильным ударением на ударных слогах. Британский английский, особенно в его более формальных вариантах, имеет более «закрытое» произношение, с менее выраженным ударением.
  • Звуки. Некоторые звуки могут произноситься по-разному, например, в американском английском слово «tomato» произносится с ударением на первый слог, а в британском – на второй.
  • Интонация. Интонация также может различаться. В американском английском, например, фразы с вопросительной интонацией часто имеют большую выраженность, отчётливее звучит «вопросительный» тон, нежели в британском английском.

Как различается грамматика в американском и британском английском

Хотя американский и британский английский в целом имеют одинаковую грамматику, существуют некоторые небольшие нюансы. Разберём на конкретных примерах:

  1. В американском английском используется настоящее совершенное время («Present Perfect») вместо простого прошедшего («Past Simple») в некоторых случаях, например: «I have lived here for ten years» (американский вариант) = «I lived here for ten years» (британский вариант).
  2. В британском английском используется конструкция «shall» для выражения будущего времени, в то время как в американском английском используется конструкция «will».
  3. Предлоги «on» и «in» также употребляются по-разному. Например, «on vacation» в американском варианте и «in vacation» в британском, что может сбивать с толку носителей британского английского языка.

Какой вариант предпочтительнее: американский или британский английский язык?

Выбор между британским и американским английским – это прежде всего вопрос личного предпочтения, который будет зависеть от ваших целей и контекста запроса. Оба варианта являются равноценными и широко распространены, но имеют свои особенности и нюансы, как мы и рассмотрели ранее. Обратим внимание на ещё пару отличительных факторов:

Британский английский

  • Традиционный вариант. Британский английский традиционно считается более классическим вариантом английского языка, и даже в какой-то мере более престижным, особенно в академической сфере, деловой среде и в кругах искусства.
  • Формальность. Кроме того, британский английский обычно употребляется в более формальном контексте, например, при написании писем, официальных документов и в публичных выступлениях.
  • Богатая история. В британском английском сохраняются некоторые архаичные слова и выражения, которые уже вышли из употребления в американском английском.

Американский английский

  • Широкая распространённость. Американский английский является наиболее распространённым и употребляемым вариантом английского языка в мире, особенно в связи с сильным влиянием американской культуры и СМИ.
  • Доступность для изучения. Как правило, американский английский считается более простым и доступным для изучения, благодаря своему менее формальному стилю и более свободному произношению.
  • Динамичность. Американский английский постоянно развивается, в нём появляются новые слова и выражения, что делает его более актуальным для повседневного общения.

Когда стоит выбрать американский или британский английский язык?

  • Британский английский для академических целей. В академической среде часто предпочитают британский английский, особенно при написании научных публикаций и диссертаций.
  • Для делового общения. В бизнесе важно учитывать контекст и местоположение ваших партнёров. В США, очевидно, следует использовать американский английский, а в Великобритании – британский.
  • Американский английский для повседневного общения. Американский английский наиболее распространён в повседневном общении, особенно в интернете и социальных сетях. Если вы хотите пообщаться с носителями языка на свободные темы, этот вариант будет предпочтительнее.
  • Для изучения. Начните с варианта, который вам более симпатичен. Позже вы сможете легко переключаться между диалектами, овладев общей основой обоих.

Важно помнить, что не существует «правильного» или «неправильного» варианта английского языка, оба варианта постоянно развиваются и влияют друг на друга. Используйте тот вариант, который больше отвечает вашим предпочтениям.

Американский и британский английский – это два отдельных и развивающихся диалекта одного языка. Хотя они имеют много общего, между ними существуют заметные различия с точки зрения лексики, орфографии, произношения и грамматики. Понимание этих различий необходимо для эффективного общения с носителями обоих диалектов.